Tr. Sourate 54 : LA LUNE (AL-QAMAR)

Publié le par Ûmm Mûmine

Tr. Sourate 54 : LA LUNE (AL-QAMAR)

Traduction rapprochée de la Sourate 54 

 

LA LUNE (AL-QAMAR) 
55 versets


Juz n°27 - Hizb n°53 (Partie 4/4)

 

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

 


1. L'Heure approche et la lune s'est fendue.

2. Et s'ils voient un miracle, ils s'en détournent et disent : "C'est une magie persistante."

3. Ils n'ont pas cru et ont suivi leurs passions ; or, chaque chose (prescrite) doit arriver.

4. Ils ont pourtant reçu un message suffisant pour les empêcher (d'accomplir le mal) ;

5. Cela est une sagesse parfaite. Mais les avertissements sont inutiles (pour ceux qu'Allah a égaré).

6. Détourne-toi d'eux. Le jour où l'appeleur appellera vers une chose affreuse,

7. Les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,

8. Courant, le cou tendu, vers l'appeleur. Les mécréants diront : "Voilà un jour difficile."

9. Avant eux, le peuple de Noé avait crié au mensonge. Ils traitèrent Notre serviteur de menteur et dirent : "C'est un possédé !" et il fut repoussé.

10. Il invoqua donc son Seigneur : "Moi, je suis vaincu. Fais triompher (Ta cause)."

11. Nous ouvrîmes alors les portes du ciel à une eau torrentielle,

12. Et fîmes jaillir la terre en sources. Les eaux se rencontrèrent d'après l'ordre qu'Allah avait déjà prescrit.

13. Et Nous le portâmes sur une arche faite de planches et de clous,

14. Voguant sous Nos yeux (qui ne ressemblent à celui d'aucune de Ses créatures) : comme récompense pour celui qui a été renié [Noé].

15. Et Nous avons laissé (cette histoire) comme un signe. Y a-t-il quelqu'un pour se souvenir ?

16. Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements ?

17. En effet, Nous avons facilité la méditation et la lecture du Coran. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir ?

18. Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comme furent durs Mon châtiment et Mes avertissements.

19. Nous avons envoyé contre eux un vent violent et glacial, en un jour terrible et interminable ;

20. Il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.

21. Comme furent durs Mon châtiment et Mes avertissements.

22. En effet, Nous avons facilité la méditation et la lecture du Coran. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir ?

23. Les Thamoûd ont traité de mensonges les avertissements ?

24. Ils dirent : "Allons-nous suivre un seul homme (Salih) parmi nous ? Nous serions alors dans l'égarement et la folie.

25. Est-ce que le message a été envoyé à lui à l'exception de nous tous ? C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil."

26. Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil.

27. Nous leur avons envoyé la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient.

28. Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle] ; chacun boira à son tour.

29. Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.

30. Comme furent durs Mon châtiment et Mes avertissements.

31. Nous envoyâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de paille d'étable.

32. Et vraiment, Nous avons facilité la méditation et la lecture du Coran. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir ?

33. Le peuple de Lot traita de mensonges les avertissements.

34. Nous envoyâmes sur eux un ouragan, excepté la famille de Lot que Nous sauvâmes avant l'aube,

35. Comme bienfait de Notre part : ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.

36. Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.

37. En effet, ils voulaient séduire ses hôtes. Nous aveuglâmes leurs yeux : "Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements."

38. En effet, au petit matin, un châtiment persistant les surprit.

39. Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.

40. Et vraiment, Nous avons facilité la méditation et la lecture du Coran. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir ?

41. Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.

42. Ils traitèrent de mensonges tous Nos signes. Nous les saisîmes donc, comme saisit le Puissant, Celui Qui est capable de toute chose.

43. Vos mécréants sont-ils meilleurs que ceux-là ? Ou bien y a-t-il dans les écritures une immunité pour vous ?

44. Ou bien ils disent : "Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons."

45. Leur groupe sera bientôt mis en déroute, et ils fuiront.

46. L'Heure, plutôt, sera leur rendez-vous, et l'Heure sera plus terrible et plus amère.

47. Les criminels sont certes, dans l'égarement et la folie.

48. Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira) : "Goûtez au châtiment de Saqar [la chaleur brûlante de l'Enfer]."

49. Nous avons créé toute chose avec mesure,

50. Et Notre ordre ne consiste qu'à dire une seule parole, (aussi rapide) qu'un clin d'oeil.

51. En effet, nous avons fait périr des peuples semblables à vous. Y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir ?

52. Et tout ce qu'ils ont fait est mentionné dans les registres,

53. Que ce soit une petite ou une grande chose, elle est écrite.

54. Les pieux seront dans des Jardins, au milieu de ruisseaux,

55. Dans un lieu de vérité, auprès d'un Roi Capable de toute chose.

Publié dans Traduction Fr. Coran

Partager cet article

Repost 0