Tr. Sourate 32 : LA PROSTERNATION (AS-SAJDA)

Publié le par Ûmm Mûmine

Tr. Sourate 32 : LA PROSTERNATION (AS-SAJDA)

Traduction rapprochée de la Sourate 32

LA PROSTERNATION (AS-SAJDA) 
30 versets

Hizb n°42 (Partie 2/3) :

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.



1. Alif, Lâm, Mîm .

2. La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers.

3. Diront-ils que le Prophète l'a inventé ? Au contraire, ceci est la vérité venant de ton Seigneur pour que tu avertisses un peuple à qui nul avertisseur avant toi n'est venu, afin qu'ils se guident.

4. Allah est Celui Qui a créé en six jours les cieux et la terre, et ce qui est entre eux. Ensuite Il S'est élevé au-dessus du Trône (d'une manière convenant à Sa majesté). Vous n'avez, en dehors de Lui, ni allié ni intercesseur. Ne vous rappelez-vous donc pas ?

5. C'est Lui Qui administre toutes les créatures, du ciel vers la terre ; ensuite Son Ordre remonte vers Lui en un jour équivalant à mille ans de votre calcul.

6. C'est Lui le Connaisseur des mondes inconnus et visibles, le Puissant, le Miséricordieux,

7. Qui a tout crée à la perfection. Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile,

8. Puis Il tira sa descendance d'une goutte d'eau méprisable ;

9. Puis Il lui donna sa forme parfaite et lui a insufflé de Son Esprit. Et Il vous a assigné l'ouïe, les yeux et le cœur. Que vous êtes peu reconnaissants !

10. Et ils disent : "Lorsque nous serons dispersés dans la terre sous forme de poussière, serons-nous ressuscité en une création nouvelle ?" En fait, ils ne croient pas en la rencontre avec leur Seigneur.

11. Dis : "L'ange de la mort qui est chargé de s'occuper de vous, vous fera mourir. Ensuite, vous serez ramenés vers Votre Seigneur."


12. Si tu voyais alors les criminels comparaître têtes basses devant leur Seigneur, disant : "Notre Seigneur, Nous avons vu et entendu, renvoie-nous donc afin que nous puissions faire du bien ; nous croyons maintenant avec certitude."

13. Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais Ma parole se réalisera : "Je remplirai l'Enfer de djinns et d'hommes réunis."

14. Goûtez donc pour avoir délaissé la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous vous avons délaissés. Goûtez au châtiment éternel pour ce que vous faisiez.

15. Seuls croient en Nos versets ceux qui, lorsqu'on le leur rappelle, tombent prosternés et, par des louanges à leur Seigneur, célèbrent Sa gloire et ne s'enflent pas d'orgueil .

16. Ils délaissent leurs lits pour invoquer leur Seigneur, par crainte et espoir ; et ils dépensent de ce que Nous Leur attribuons.

17. Aucun être ne sait ce qu'on a prédestiné pour eux comme réjouissance pour les yeux, en récompense de ce qu'ils œuvraient !

18. Celui qui est croyant est-il comparable au pervers ? (Non), ils ne sont point égaux.

19. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du Refuge (le Paradis), en récompense de ce qu'ils œuvraient.

20. Et quant à ceux qui auront été pervers, leur refuge sera le Feu : toutes les fois qu'ils voudront en sortir, ils y seront reconduits, et on leur dira : "Goûtez au châtiment du Feu auquel vous refusiez de croire."

21. Nous leur ferons goûter le châtiment de la tombe, avant le grand châtiment de l'au-delà, afin qu'ils retournent vers Allah en se repentant.

22. Qui est plus injuste que celui à qui les versets d'Allah sont rappelés et qui ensuite s'en détourne ? Nous nous vengerons certes des criminels.

23. Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre - ne sois donc pas en doute sur ta rencontre avec lui -, et nous avons désigné ce Livre comme guide aux Enfants d'Israël.

24. Et Nous avons élu parmi eux des dirigeants qui guidaient par Notre ordre aussi longtemps qu'ils enduraient et croyaient fermement en Nos versets.

25. Ton Seigneur, est Celui Qui tranchera entre eux, au Jour de la Résurrection, au sujet de quoi ils divergeaient.

26. N'est-ce pas pour eux une indication le fait qu'avant eux, Nous ayons fait périr tant de générations dans les maisons dans lesquelles ils marchent ? Il y a en cela des preuves ! N'écouteront-ils donc pas ?

27. N'ont-ils pas vu que Nous conduisons l'eau vers un sol aride, qu'ensuite Nous en faisons sortir une culture qu'ils consomment ainsi que leurs bestiaux ? Ne voient-ils donc pas ?

28. Et ils disent : "A quand le Jour du Jugement ou nous serons châtiés selon vos prétentions, si vous êtes véridiques ?"

29. Dis : "Le jour du Jugement , il sera inutile aux mécréants de croire ! Et aucun délai ne leur sera donné."

30. Détourne-toi d'eux et patiente. Eux aussi demeurent dans l'attente.

Publié dans Traduction Fr. Coran

Partager cet article

Repost 0